分类目录归档:本站原创

2016年政府工作报告英文版学习笔记 (1-6)

《政府工作报告》通常由工作回顾、工作任务、政府自身建设 、外交和国际形势等部分组 … 继续阅读

发表在 双语时事, 本站原创, 汉译英 | 留下评论

CATTI 历年英译汉真题翻译与解析(6): 新西兰与毛利文化

文 | GoCATTI 翻译小组 文章为 2015年5月二级笔译实务英译汉真题, … 继续阅读

发表在 历年真题, 本站原创 | 标签为 , , , | 留下评论

中小城市译员生活

这篇随笔攒了很久,没大有含金量,也怕会造成误导,所以存着改了又改。按照洞穴引用的 … 继续阅读

发表在 本站原创, 翻译杂谈 | 留下评论

季小军《何必刻意》:偶然中的必然

季小军说:“我只是一个工作在电视台、职业为主持人的普通人。” “努力了就一定会有 … 继续阅读

发表在 本站原创 | 留下评论

实用技能:怎样搭建属于自己的独立博客

很多朋友问这个网站怎么做的,看上去好像挺复杂,其实也比较简单。独立博客有很多好处 … 继续阅读

发表在 本站原创 | 留下评论

10014位考友,感谢大家

不知不觉,微博关注过了一万,真的很感谢大家的支持。 注册微博的时候,只是偶尔转发 … 继续阅读

发表在 本站原创 | 一条评论

CATTI笔译考试考前一个月小提醒

by CATTI考试资料与资讯 1、准备好手表、签字笔等考试用品 笔译考试中的实 … 继续阅读

发表在 本站原创 | 标签为 , , | 留下评论

CATTI翻译理论学习:吴冰《现代汉译英口译教程》|百度网盘下载

吴冰主编《现代汉译英口译教程》北京:外语教学与研究出版社2004年8月第1版 最 … 继续阅读

发表在 CATTI考试用书, 本站原创, 理论技巧 | 标签为 | 留下评论

《记者圈》笔记

1、记者录用、成长、晋升、薪资 (1)经过两三年成长期,记者的职业发展进入转折点 … 继续阅读

发表在 本站原创 | 留下评论

汉译英长难句例析

宽阔的海洋和遥远的地理距离无法阻挡我们加强交往、心心相印的共同愿望和诉求。 Th … 继续阅读

发表在 本站原创, 汉译英, 理论技巧 | 留下评论

汉译英:如何翻译各种“化”

中国政府将一如既往地高度重视并积极推动同美洲国家组织的友好合作,坚定支持其在维护 … 继续阅读

发表在 本站原创, 汉译英 | 汉译英:如何翻译各种“化”已关闭评论

汉译英技巧:四字格的翻译方法

“四字格”历来是翻译考试汉译英中的难点,一般四字格中总会有两个词语组成一个汉语词 … 继续阅读

发表在 本站原创, 汉译英, 理论技巧 | 标签为 , , , | 留下评论

汉译英:怎样翻译“基本”

应对气候变化的基本立场 China’s fundamental st … 继续阅读

发表在 本站原创, 汉译英 | 留下评论

汉译英:时间的翻译

当前:At present 2013年6月:In June 2013 1984年 … 继续阅读

发表在 本站原创, 汉译英 | 留下评论

汉译英:怎样翻译“是”

“是”这个字在汉译英中经常遇到。但一般来说,翻译成Is Am Are会显得呆板, … 继续阅读

发表在 本站原创, 汉译英 | 标签为 , , , , | 留下评论