中央编译局-中央文献重要术语译文发布(2016年1-6)

来源:http://www.cctb.net/bygz/zywxsy/

引领型发展
leading-edge development
创新驱动发展战略
innovation-driven development strategy
优进优出战略
strategy for optimizing imports and exports
网络强国战略
national cyber development strategy
国家大数据战略 继续阅读

发表在 双语时事 | 留下评论

三笔真题|2014.5 CATTI 三级笔译实务试题及参考译文

英译汉:格陵兰岛冰川

As icebergs in the Kayak Harbor pop and hiss while melting away, this remote Arctic town and its culture are also disappearing in a changing climate.

皮艇港的座冰山融化了,爆裂声,嘶嘶声,不绝于耳。和冰川一样,随着气候变化,这座偏远的北极小镇及其文化也在渐渐消逝。 继续阅读

发表在 三级笔译 | 留下评论

三笔真题|2014.11 三级笔译实务试题及参考译文

英译汉:哥本哈根自行车

It sounds so promising. A network of dedicated cycle routes running through a city with air pumps to fix flat tires, footrests to lean on while taking breaks and trash cans that are specially angled so you can throw in empty water bottles without stopping.

听起来,这是一个颇有前景的设计:贯穿城市的专用自行车路网,提供轮胎打气泵、休息用的脚踏设施,连垃圾桶都特地调整了角度,在车上即可扔放空饮料瓶。

Best of all, you can cycle on those routes for long distances without having to make way for cars and trucks at junctions and traffic lights, according to the official description of the Cycle Super Highways, which are under construction here as part of the Danish capital’s efforts to become carbon-neutral by 2025. 继续阅读

发表在 三级笔译 | 留下评论

三笔真题|2015.5三级笔译实务试题及参考译文

英译汉:犹他州煤矿危机(来源为纽约时报)

For generations, coal has been the lifeblood of this mineral-rich stretch of eastern Utah. Mining families proudly recall all the years they toiled underground. Supply companies line the town streets. Above the road that winds toward the mines, a soot-smudged miner peers out from a billboard with the slogan “Coal = Jobs.”

犹他州东部的这一地带矿产资源丰富,几代人以来,煤炭一直是其经济命脉。谈及地下采煤的往事,矿工家庭都会倍感自豪。煤炭供应公司在城镇街道两旁鳞次栉比。通向矿场的蜿蜒的道路上,可以看到画着矿工形象的广告牌,他满身煤污,凝视远方,旁边写着“煤炭=工作”的标语。 继续阅读

发表在 三级笔译 | 一条评论

三笔真题|2015.11 三级笔译实务试题及参考译文

英译汉:爱尔兰简介,原始来源不详。译文根据考友投稿整理。

Ireland is a sovereign state in western Europe, occupying about five-sixths of the island of Ireland. The capital and largest city is Dublin, whose metropolitan area is home to around a quarter of the country’s 4.6 million inhabitants. The state shares its only land border with Northern Ireland. It is a unitary, parliamentary Ireland is a sovereign state in western Europe, occupying about five-sixths of trepublic with an elected president serving as head of state. The head of government is nominated by the lower house of parliament.

爱尔兰是一个西欧主权国家,国土面积占爱尔兰岛的 5/6,仅与北爱尔兰接壤。首都都柏林是最大的城市,人口数量约占全国 4,60万总人口的 1/4。爱尔兰是单一制议会制共和国,总统为国家元首,由选举产生。政府首脑由众议院提名产生。 继续阅读

发表在 三级笔译 | 留下评论

三笔真题|2016.5 三级笔译实务试题及参考译文

英译中(选自2014年11月纽约时报)

Old people in Widou Thiengoly say they can remember when there were so many trees that you couldn’t see the sky. Now, miles of reddish-brown sand surround this village in northwestern Senegal, dotted with occasional bushes and trees. Dried animal dung is scattered everywhere, but hardly any dried grass is.

在蒂昂戈利(Thiengoly),老人们常说起过去树木繁多、遮天蔽日的景象。而现在,这座塞纳加尔西北部的村庄已经被棕红色的沙土包围,剩下的只有星星点点的灌木和树木。干燥的动物粪便四处散落,枯草却难觅踪迹。 继续阅读

发表在 三级笔译, 历年真题 | 留下评论

辽宁 2016 下半年 CATTI 笔译报名简章

辽人考〔2016〕20号

关于做好2016年度下半年二、三级英语

翻译专业资格(水平)考试笔试

考试考务工作的通知

各市人力资源和社会保障局职称管理、人事考试部门,绥中县人事局考试部门,中、省直各有关单位: 继续阅读

发表在 考试报名 | 留下评论

青海 2016 下半年 CATTI 考试报名时间

来源:http://www.qhpta.com/html/5/Content2800.html

关于2016年度翻译专业资格(水平)考试报名安排的通知

注意:报考人员在注册信息之前先下载照片处理器,报名照片经过工具处理后将自动审核,请考生务必先下载!***点此下载***

一、网上报名安排

报考考试科目 网上提交信息时间 审核时间 缴费时间 缴费形式 准考证打印时间 考试时间
二、三级翻译专业资格(水平)考试 2016年8月22日9时-2016年9月1日24时 2016年8月22日9时-2016年9月2日24时(仅工作日、上班时间进行审核,节假日不审核) 2016年8月22日9时-2016年9月4日24时 网上缴费 2016年10月31日9时-11月3日24时 2016年11月5日

二、资格审核方式 继续阅读

发表在 考试报名 | 留下评论

宁夏 2016 下半年 CATTI 考试报名简章

自治区人力资源和社会保障厅关于做好2016年度下半年翻译资格(水平)考试工作的通知

各市、县(区)人力资源社会保障(劳动保障)局,区直有关部门、单位,中央驻宁有关单位:

根据《人力资源社会保障部办公厅关于2016年度专业技术人员资格考试计划及有关问题的通知》(人社厅发〔2015〕182号)和《人力资源社会保障部人事考试中心关于做好2016年度翻译专业资格(水平)考试笔译考试考务工作的通知》(人考中心函〔2016〕12号)和《国家外国专家局培训中心关于做好2016年度翻译专业资格(水平)考试口译考试考务工作的通知》(外专培中发〔2016〕2号)精神,现将我区2016年度下半年翻译专业资格(水平)考试有关事项通知如下。 继续阅读

发表在 考试报名 | 留下评论

重庆2016年度下半年CATTI笔译考试考务工作的通知

关于做好2016年度下半年二、三级翻译专业资格(水平)考试笔译考试考务工作的通知

各区县(自治县)人力资源和社会保障局考试管理部门,市级各部门人事(干部)处:

根据人力资源和社会保障部人事考试中心《关于做好2016年度翻译专业资格(水平)考试笔译考试考务工作的通知》(人考中心函〔2016〕12号)和重庆市人力资源和社会保障局《关于印发2016年度重庆市人事考试工作计划的通知》(渝人社办〔2016〕17号)规定,为切实做好我市2016年度下半年二、三级翻译专业资格(水平)考试笔译考试考务工作,现将有关事项通知如下:
继续阅读

发表在 考试报名 | 留下评论

2016年度下半年广西CATTI笔译考试

来源:http://www.gxpta.com.cn/contents/2420/12933.html

桂人考函〔2016〕26号

关于做好2016年度下半年翻译专业资格(水平)考试笔译考试广西考区考务工作的通知

各市人力资源和社会保障局人事考试机构、自治区直属机关各有关单位:

根据人力资源和社会保障部人事考试中心《关于做好2016年度翻译专业资格(水平)考试笔译考试考务工作的通知》(人考中心函〔2016〕12号)精神,结合广西实际情况,为做好2016年度下半年翻译专业资格(水平)考试笔译考试广西考区考务工作,现将有关事项通知如下:

一、  考试时间及科目

下半年 时间 科目
11月6日 上午09∶30-11∶30 笔译综合能力

(二、三级;英)

下午14∶00-17∶00 笔译实务

(二、三级;英)

广西考区只安排有英语专业翻译考试。

二、报考条件

(一)报名参加二、三级翻译专业资格(水平)考试《笔译综合能力》和《笔译实务》两个科目,不限制报名条件。

(二)在校翻译硕士专业学位研究生,凭学校开具的“翻译硕士专业学位研究生在读证明”(样式见附件3,加盖学校公章)在报考二级笔译翻译专业资格(水平)考试时免试《笔译综合能力》科目,只参加《笔译实务》科目考试。(广西目前只有5所高校符合申请免试:广西大学、广西师范大学、广西民族大学、广西科技大学、桂林电子科技大学)

三、报考程序

本次考试采用全国统一网报系统开展网上报名工作,报考人员须完成网上填报、网上缴纳报名考试费等报名程序,方为报名成功。

参加二级翻译申请免试的新报考人员须办理现场资格审核手续,其他报考人员不需要到现场办理资格审核。

以档案库来检查报考人员是否为老报考人员。凡在网报档案库中存在档案信息的为老报考人员,网报档案库中不存在档案信息的,按新报考人员办理。

(一)网上填报

报考人员统一登录广西人事考试网(www.gxpta.com.cn)、中国人事考试网(www.cpta.com.cn)按要求进行注册、上传照片和填写个人报考信息。已在网报系统注册过的报考人员使用原注册帐号登录填报。

首次注册信息的报考人员需在中国人事考试网或广西人事考试网“办事指南”中下载“照片处理工具”软件,用“照片处理工具”软件处理过后的照片方可上传。

填报时间:2016年8月16日9∶00至2016年9月5日17∶00。

(二)现场资格审核

1. 现场资格审核时间:2016年9月5日(上午9∶00-12∶00,下午15∶00-17∶00)

2. 现场资格审核地址:南宁市桂春路9号广西就业大厦一楼大厅广西人事考试业务服务窗口。

3. 提供材料和办理方式。(1)单位初审并加盖公章的报名表原件1份;(2)有效居民身份证原件和1份复印件;(3)翻译硕士专业学位研究生在读证明表等相应证件原件1份。现场办理资格审核确认手续。

(三)网上缴纳报名考试费

1.本次考试全部实行网上缴费。须办理现场资格的报考人员,现场资格审核通过后,自行登录网报系统进行网上缴费;其他报考人员在网上修改信息、报名确认后,直接在网上缴费。

报考人员网上缴费操作结束后,请登录报名系统查看缴费状态,若缴费结束后查询仍是未缴费状态,说明缴费未成功,请在缴费时间内及时缴费。

2.缴费时间。2016年8月16日9∶00至2016年9月7日17∶00。

3.收费标准。因考试收费标准尚未核定,为不影响考生报名参考,本次考试收费采取预收方式进行,根据物价部门的初定核算,预收考试费各级别《笔译综合能力》科目每人61元,各级别《笔译实务》科目每人65元。待今年收费标准核定完后多退少补。

4.票据领取。⑴凭网上缴费的资格考试报名表或本人居民身份证领取票据;⑵票据领取时间:网上缴费后于2016年9月18日-2016年11月4日(上午9∶00-12∶00,下午14∶00-17∶00)办理,节假日不办理;(3)票据领取地点:南宁市桂春路9号广西就业大厦一楼大厅广西人事考试业务服务窗口(所开票据均为非税收入专用收据);(4)逾期不领取者,视为自动放弃领取票据。

(四)关于修改报名信息

1. 未确认报名信息的,报考人员可以自行修改报名信息。

2. 已确认报名信息的考生,不能自行修改报考信息,可在资格审核期间携带报名表和身份证原件到相应资格审核点现场办理信息更改手续。

3. 已缴费的报考人员,不能更改报考信息。

(五)报考要求

报考人员对提交报考信息及材料的真实性、有效性负责。如提交虚假信息、材料的,一经发现,将按相关规定处理,取消报考资格;已参加考试且成绩合格的,取消已取得专业技术资格,不给予发放资格证书;取得相应证书的,由证书签发机关宣布证书无效,收回证书。情节严重者,按有关规定处理。

(六)未按规定时间进行报名和缴费的报考人员视为自动放弃报考资格,不再受理补报手续。

四、准考证打印

报考人员可于2016年10月31日10∶00至2016年11月6日14∶30登录广西人事考试网(www.gxpta.com.cn)或中国人事考试网(www.cpta.com.cn)打印准考证(须打印出照片, 黑白、彩色均可,无照片或自贴照片无效)。

五、试题类型

各级别笔译考试采用纸笔作答,分为客观题和主观题两种。客观题在答题卡上作答,主观题在专用答题卡上作答。

六、参加考试及注意事项

(一)应试人员应考时,应携带黑色墨水笔、2B铅笔、橡皮。参加笔译实务科目考试时,可携带纸质中外、外中词典各一本。

(二)考试时应试人员必须携带本人有效居民身份证、准考证参加考试,两证缺一不可。

居民身份证失效、遗失或更换中的,应当及时向公安机关申办临时居民身份证,凭准考证和有效期内的临时居民身份证方可进入考场参加考试,其他证件都不能代替居民身份证参加考试。

(三)应试人员要自觉维护考试工作场所秩序,服从考试工作人员管理,遵守考场纪律,若有违纪违规行为,按《专业技术人员资格考试违纪违规行为处理规定》(人社部令第12号)处理。

(四)应试人员答题前要仔细阅读应试人员注意事项(试卷封二)和作答须知(答题卡首页),应使用规定的作答工具在答题卡划定的区域内作答。

    七、考场设置

本次翻译专业资格(水平)笔译考试考场设在南宁市,全区各地应试人员集中到南宁应考。

    八、成绩管理

翻译专业资格(水平)笔译考试所有科目当年当次全部通过为合格。

九、成绩查询与证书办理

(一)考试结束2个月后可通过中国人事考试网(www.cpta.com.cn)查询成绩,同时,全国翻译专业资格(水平)考试网(www.catti.net.cn)提供成绩查询链接入口。

(二)证书办理事宜请登录广西人事考试网(www.gxpta.com.cn)中的“证书领取”专栏查询。

十、咨询电话

网上报名考务咨询:0771-5505211(广西人事考试院考务部)

附件:

国务院学位委员会、教育部、人力资源和社会保障部《关于翻译硕士专业学位教育与翻译专业资格(水平)证书衔接有关事项的通知》(学位〔2008〕28号).docx

翻译硕士专业学位研究生在读证明表(样式).docx

广西壮族自治区人事考试院

2016年8月15日

发表在 考试报名 | 2016年度下半年广西CATTI笔译考试已关闭评论

河北 2016年下半年CATTI笔译考试通知

来源:http://www.hebpta.com.cn/Item/1274.aspx

关于做好2016年下半年翻译专业资格(水平)考试笔译考试考务工作的通知(摘要)

根据人力资源和社会保障部人事考试中心《关于做好2016年度翻译专业资格(水平)考试笔译考试考务工作的通知》(人考中心函[2016]12号)要求,为做好我省2016年下半年翻译专业资格(水平)考试笔译考试的考务工作,现将有关事项通知如下:

一、2016年下半年翻译专业资格(水平)考试笔译考试时间为11月6日,考试地点设在省会石家庄市。 继续阅读

发表在 考试报名 | 留下评论

[官网] 关于调整全国翻译专业资格(水平)口译考试时间的通知

来源:http://www.catti.net.cn/2016-08/16/content_726221.htm

经国家人力资源和社会保障部批准,现将全国翻译专业资格(水平)口译考试时间调整方案向社会公布。

新方案于2016年下半年考试起实行。

全国翻译专业资格(水平)口译考试将于每年5月和11月进行,每次考试时间为1天,其中,上午进行三级《口译综合能力》和一、三级《口译实务》科目考试,下午进行二级《口译综合能力》和二级《口译实务》科目考试。 继续阅读

发表在 未分类 | 留下评论

2011-2015 二级笔译实务及参考译文 印刷版

99999

2011-2015 二笔实务试题与参考译文 (第二版)

编著:翠山观景工作室(翻译/校对)

仅供学习参考,并非标准答案。

印量:50本

售价:30 包邮 继续阅读

发表在 CATTI考试用书 | 留下评论

关于做好2016下半年翻译资格考试西藏考区考务工作的通知

根据人力资源社会保障部办公厅《关于2016年度专业技术人员资格考试计划及有关问题的通知》(人社厅发〔2015〕182号)和人力资源和社会保障部人事考试中心《关于做好2016年度翻译专业资格(水平)考试笔译考试考务工作的通知》(人考中心函[2016]12号)要求,为做好我省2016年下半年翻译专业资格(水平)考试笔译考试的考务工作,现将有关事项通知如下:

一、考试科目和时间

2016年下半年翻译专业资格(水平)考试笔译考试时间为11月6日。翻译专业资格(水平)考试笔译考试设有英、日、俄、德、法、西、阿共7个语种,每个语种分为一、二、三级。其中,英语一级只在上半年举行,英语二、三级上下半年各举行一次;法、日、阿语一、二、三级均在上半年举行;俄、德、西语一、二、三级均在下半年举行。 继续阅读

发表在 考试报名 | 留下评论